Znaczenie słowa "my country, right or wrong" po polsku

Co oznacza "my country, right or wrong" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

my country, right or wrong

US /maɪ ˈkʌntri raɪt ɔːr rɔːŋ/
UK /maɪ ˈkʌntri raɪt ɔː rɒŋ/
"my country, right or wrong" picture

Idiom

mój kraj, bez względu na to, czy ma rację, czy nie

an expression of unconditional patriotism, suggesting that one should support their country regardless of whether its actions are morally right or wrong

Przykład:
He justified his support for the war by saying, 'My country, right or wrong.'
Uzasadnił swoje poparcie dla wojny, mówiąc: „Mój kraj, bez względu na to, czy ma rację, czy nie”.
The slogan 'my country, right or wrong' is often used to shut down political dissent.
Hasło „mój kraj, bez względu na to, czy ma rację, czy nie” jest często używane do uciszania politycznego sprzeciwu.